*
▶ Gerhard Jaeger spricht eigene Texte:
Bewegt, Vor Ort und Unter den Spiegeln
*
*
Links zu den Texten:
▶ Gerhard Jaeger spricht eigene Texte:
Bewegt, Vor Ort und Unter den Spiegeln
*
Links zu den Texten:
musikalische Umsetzung eines Textes von Christian Rempel*
musikalische Umsetzung eines Textes von Andreas Schrock*
musikalische Umsetzung eines Textes von Liane Fehler Audio*
Text, Musik, Komposition und Gesang: Gerhard Jaeger*
musikalische Umsetzung eines Textes von Liane Fehler Audio*
Das Gedicht wurden veröffentlicht in der Anthologie unDichternebel: 2001 – 2015.
Text, Musik, Komposition und Gesang: Gerhard Jaeger*
musikalische Umsetzung eines Textes von Annett Goldberg*
musikalische Umsetzung eines Textes von Liane Fehler Audio
musikalische Umsetzung eines Textes von Annett Goldberg
Dies ist eine alternative Abspielvariante.
.
*
Hier gehts zum Text: Minuten rieseln
*
Texter, Sprecher und Musikant ist Gerhard Jaeger alias „Erwin von der Panke“.
Auch das Foto ist von ihm.
(Dies ist eine alternative Abspielvariante.)
*
„Worte wehen leis“ – Audio, Text und Foto von Andreas Schrock
(Hier gehts zum Text.)
Text, Bild, Audio: Andreas Schrock
*
Für die abschließende technische Bearbeitung und
die sphärische Begleitmusik danken wir Gerhard.
Foto von Lars Steger:Vergänglichkeit
*
*
*
*
*
*
Mein Drama
In Russland war ich Deutscher und Ganz
Und in Deutschland russischer Iwan
Hier wie dort ist mein Schicksal Ausländer-Sein
Ich bin nicht Johann und bin nicht Iwan
Ich bin nicht deutsch, aber ich, und nicht russisch
Zwei Kulturen habe ich
Schweigend sitzen alte Frauen auf der Bank
So schmückt mich das Leben
Ich lebe immer in Unfreiheit
Und die Seele glüht in der Asche
Doch ich bin nicht die meines Schicksals
Ich bin durch die Sklaverei Herr der Erde
Beherbergt von „Mutter Deutschland“
Zerhackt I C H zu Hälften
Das ist jetzt mein Drama
Ich bin nicht Johann und bin nicht Iwan
*
„Mein Drama“ ist die Nachdichtung eines Textes von Jochen Hartung und wurde von Lars Steger ins Deutsche übertragen.